Please check the new postings at:
sake, shochu and sushi
—————————————-
(Sorry, mate!
this might be the best noodle, but you can get only one!)
In Japan, like in many non-English speaking countries (not a general rule, mind you!), one can find some humorous gems when people feel the need to use English for whatever PR purposes!
The above noodle example is a fairly tame one!
But advertizing “Junk Food” might be going a bit too far!
Too much writing can only take you that far!
This “Marine Choir” is not only strikingly funny, it is a real piece of art!
You might have a hard time using those erasers!
That Bar is definitely tempting!
True! This is the name of a bar in Fujieda City!
Who’s on the pick up? I wonder, …
Keep your paws off the grub, mate!
Not only customers are invited to smoke in this cheap cafe, but English teachers might do some good work there!
Sushi is very popular in Shizuoka City, even on the buses!
For more fun, visit Shizuoka Pictures!
hilarious, once I bought a dush rag because what was translated on the package from chinese was hilarious. stuff like “gently tickle the dusty particles so to create cleanliness and shinning”
on a toy xylophone there was an interesting warning “beware of noise”
Too bad that the translations are much better now.
LikeLike
Dear sarah!
LOL
Wait until you read what7s written on some japanese sins!
Cheers,
Robert-Gilles
LikeLike
A guy called Hank suggested the name ‘SkinFlute’ and for some reason the owner was very enthusiastic, though I’m not sure if he fully understood the meaning.
LikeLike
Cheers!
There is plenty if you keep your eyes open!
All the best!
Robert-Gilles
LikeLike
Hilarious! I loved the bar in particular.
And the smorking one. 🙂
LikeLike